英语经典译文之研究:姓氏可影响职业选择(2)

来源:育路山东教育网发布时间:2011-12-29

“These two things went together in my mind and I thought there’s something going on here.”

“这两件事在脑中叠加在一起,于是我想,这里面一定有什么奥秘。”

Research is now being undertaken in search of an explanation for the phenomenon. A paper in the Journal of Personality and Social Psychology has concluded that people are disproportionately likely to “choose careers whose labels resemble their names”。

目前科学家正在进行研究,以找到能解释这一现象的答案。一篇发表在《个性与社会心理学杂志》上的论文得出结论说,有相当多的一部分人倾向于“选择名称和自己名字相近的职业”。

The paper entitled Why Susie Sells Seashells by the Seashore: Implicit Egotism and Major Life Decisions cites the disproportionate number of dentists called Denise or Dennis as an example of the trend.

这篇论文题为《为什么苏西在海岸边卖海贝:隐含的自我中心和重大的人生决定》,其中为了证明这一趋势援引的一个例子是,有相当多的一部分牙医名字叫Denise或Dennis(与“牙医”dentist相近)。

Authors Brett Pelham, Matthew Mirenberg and John Jones concluded that the phenomenon occurs because people “prefer things that are connected to the self (for example, the letters in one’s name)”。

该论文的作者布雷特•佩尔汉姆、马修•麦仁伯格和约翰?琼斯得出结论说,发生这一现象是因为人们“偏爱那些和自身(如自己名字中的字母)有关的事物”。

词汇点津:

come across 偶然碰到或发现


温馨提醒您:2011年济南雅思培训正在进行中,现在报名享受活动价,
咨询电话:400-879-2720,QQ:3285244682

纠错

我要收藏】 【进入社区

分享到:

讨论交流

进入论坛