经典译文:荷尔蒙让我们的圣诞欢乐又疲惫(1)
来源:育路山东教育网发布时间:2011-12-29
经典译文
It’s no secret that Christmas is a stressful time.
圣诞节是一个充满压力的节日,这并不是什么秘密。
But scientists say the season’s hectic schedule and excesses of festive eating can wreak havoc upon hormones, driving even the sanest person slightly cuckoo come Boxing Day.
但科学家们发现繁多的节日安排和不规律的节日饮食会导致荷尔蒙分泌紊乱,让最理智的人也变得疯狂起来。
Writing in the Journal of Neuroendocrinology earlier this year, the University of Edinburgh’s Mike Ludwig, predicted that come December, “it is inevitable that, once again, we will again totally surrender to the effects of our Christmas hormones.”
今年早些时候,爱丁堡大学的迈克·路德维格(Mike Ludwig)在《神经内分泌学杂志》撰文预测道:到了十二月,“我们会不可避免的再一次成为圣诞荷尔蒙作用的俘虏。”
He goes so far as describing their effects as “traumatic.”
他甚至将这种作用定义为“创伤性的”。
Just how much those “Christmas hormones” take hostage of our bodies is described by Dr Robert Lustig from the University of California at San Francisco.
加州大学旧金山分校的罗伯特·勒斯蒂格(Robert Lustig)博士向我们介绍了“圣诞荷尔蒙”对身体会产生何种程度的影响。
He told ABC’s Good Morning America that the season is fraught with hormonally-driven behaviour — driving irrational actions and thoughts.
在荷尔蒙的影响下,我们会产生不理智的思想和行动。在ABC电视台的早安美国节目中,他这样说道。
“Certainly, it brings out the best and worst of us in every which way,” said the neuroendocrinologist and professor of paediatrics. He says a potent mix of cortisol, serotonin and dopamine are at play over the holiday season.
按照这位神经内分泌学专家和儿科专家的说法,“圣诞荷尔蒙会让我们最好的一面和最坏的一面都展现出来。”这其实是我们体内的皮质醇, 血清素和多巴胺在作怪。
While the togetherness of Christmas - ultimately what the day is all about — fosters surges in the happiness hormone, serotonin, the build up is characterised by high levels of stress, or cortisol.
圣诞节家人团聚的幸福感会使血清素水平升高,伴随而来的高度紧张感又会使得皮质醇水平升高。
We seek quick contentment fixes in food, for example, which boost dopamine levels temporarily.
从食物中获取的快速的满足感,会使多巴胺水平短暂上升。
And the more that dopamine is triggered, the larger the amounts of food that are needed to feel the hormone’s pleasurable effects — which leads to over-eating, peaks and troughs of insulin and sugar highs and lows.
多巴胺水平越高,我们就需要越多的食物来维持多巴胺带来的愉悦感——这样的暴饮暴食会导致胰岛素和血糖水平忽高忽低。
In the meantime, high stress levels see rises in blood pressure, suppression of the immune system and increased sugar production, he told the show.
与此同时,高度紧张感会使血压升高,免疫系统受抑制,血糖水平上升。
It’s only to be expected that mood swings — and arguments — may ensue.
可以预料,情绪波动和争吵会随之而来。
温馨提醒您:2011年济南雅思培训正在进行中,现在报名享受活动价,
咨询电话:400-879-2720,QQ:3285244682
更多培训信息
热济南思贤教育2016沙盘游戏咨询师认证培训招生简章
- ·山东济南南部山区小学生户外拓展活动内容
- ·济南思贤水帘峡户外拓展营两天一夜活动安排
- ·济南青少年水帘峡户外拓展一日游活动
- ·济南青少年拓展训练:孩子为什么要参加冬夏
- ·济南青少年夏令营:3岁、7岁、10岁,孩子的
- ·山东青少年夏令营:3岁、7岁、10岁,孩子的
- ·济南人力资源师考试培训案例:处理违规兼职
- ·济南思贤青少年军事夏令营:让孩子有一个完
- ·山东济南思贤军事夏令营让孩子有一个完美的
- ·济南儿童沙盘:孩子玩团体沙盘游戏有什么好处
- ·山东济南初级家庭教育指导师证书考试报名流
- ·济南人力资源管理师考试培训案例分析题:制度
- ·山东大学全日制自考本科:高考遇到这些不要慌
- ·济南军事夏令营:孩子参加夏令营的注意事项
- ·济南思贤教育:父母在孩子教育问题上意见不统
- ·济南HR培训案例:只要是在工作场所受伤,均可


















